Über mich
Berater · Dolmetscher · Journalist. Spezialisiert auf Migration, interkulturelle Kommunikation und strategische PR.
Ich bin Hussein Alhaiba — Berater, Dolmetscher und Journalist mit deutsch-syrischem Hintergrund. Aufgewachsen in Syrien, seit über einem Jahrzehnt in Deutschland, arbeite ich heute remote für Menschen und Organisationen, die an Sprachgrenzen, Kulturgrenzen und Systemgrenzen stoßen.
Mein Studium der Politikwissenschaft an der Universität Bremen (Abschlussnote 2,24, Abschlussarbeit über deutsch-syrische Mehrstaatigkeit: 1,3) hat mir analytische Tiefe gegeben. Mein laufender Master of Science in Media & Refugee/Migration Flows an der Nationalen und Kapodistrias-Universität Athen (migromedia.gr) schärft meinen Blick auf die Schnittstelle von Medien, Kommunikation und Migration.
Als stellvertretender Einrichtungsleiter bei der AWO Soziale Dienste (2023–2025) habe ich Migrationsberatung, Behördenkommunikation und Krisenmanagement täglich gelebt — nicht theoretisch, sondern praktisch. Und als Gründer und Vorstand des Syrian Civil Project e.V. weiß ich, was Vereinsarbeit bedeutet: Struktur, Strategie, Außenwirkung.
Ausbildung
Strategische Kommunikation, Migration & Medien, Internationales Recht, Qualitative & Quantitative Methoden. migromedia.gr
Abschlussnote 2,24 · Abschlussarbeit über deutsch-syrische Mehrstaatigkeit, Note 1,3.
Berufserfahrung
Entwicklungszusammenarbeit, Bildung, Kultur in Syrien. Vereinsstruktur, Strategie und Außenkommunikation.
Mitverwaltung der Einrichtung, Beratungsangebote, Kooperation mit Ämtern, BAMF, Ausländerbehörde, Jobcenter.
DAAD-Stipendium PROMOS, Korrespondenz mit Universitäten und Behörden.
Arabisch ↔ Deutsch bei Ämtern, Ärzten, Gerichten.